Ideologías en traducción: Literatura, didáctica, cultura - Tapa dura

 
9783631667460: Ideologías en traducción: Literatura, didáctica, cultura

Sinopsis

El volumen incluye contribuciones sobre los aspectos ideológicos de la traducción: las políticas de traducción, edición y cultura; las reescrituras y lecturas de textos antiguos; la traducción de documentos oficiales; el proceso y las estrategias de traducción y la recepción de textos canónicos y periféricos en las culturas meta.

"Sinopsis" puede pertenecer a otra edición de este libro.

Acerca del autor

Iwona Kasperska, Irlanda Villegas y Amaia Donés Mendia son investigadoras en Traductología, docentes, traductoras y/o intérpretes. Han trabajado como profesoras de traducción, lenguas extranjeras y literatura y han llevado a cabo sus respectivos proyectos de investigación y docencia en Polonia, México, España y Estados Unidos, entre otros.

"Sobre este título" puede pertenecer a otra edición de este libro.