Cet ouvrage propose 20 textes traduits dans leur intégralité et abondamment commentés. Extraits de romans ou d'essais d'auteurs espagnols et hispano-américains de la fin du XIXe siècle à celle du XXe siècle, ils offrent un large éventail de tonalités et permettent un entraînement efficace aux examens et concours (ENS, CAPES et agrégation d'espagnol et de lettres modernes). Les commentaires lexicaux et grammaticaux portant aussi bien sur l'espagnol que sur le français mettent en lumière un grand nombre de subtilités propres aux deux langues et aident à passer sans encombre de l'une à l'autre.
"Sinopsis" puede pertenecer a otra edición de este libro.
Cet ouvrage propose 20 textes traduits dans leur intégralité et abondamment commentés. Extraits de romans ou d'essais d'auteurs espagnols et hispano-américains de la fin du XIXe siècle à celle du XXe siècle, ils offrent un large éventail de tonalités et permettent un entraînement efficace aux examens et concours (ENS, CAPES et agrégation d'espagnol et de lettres modernes). Les commentaires lexicaux et grammaticaux portant aussi bien sur l'espagnol que sur le français mettent en lumière un grand nombre de subtilités propres aux deux langues et aident à passer sans encombre de l'une à l'autre.
"Sobre este título" puede pertenecer a otra edición de este libro.
EUR 6,00 gastos de envío desde Francia a España
Destinos, gastos y plazos de envíoLibrería: Ammareal, Morangis, Francia
Softcover. Condición: Bon. Ancien livre de bibliothèque. Edition 2001. Ammareal reverse jusqu'à 15% du prix net de cet article à des organisations caritatives. ENGLISH DESCRIPTION Book Condition: Used, Good. Former library book. Edition 2001. Ammareal gives back up to 15% of this item's net price to charity organizations. Nº de ref. del artículo: F-817-189
Cantidad disponible: 1 disponibles