The Hunters: A Presidential Agent Novel (Presidential Agent Series)

4,11 valoración promedio
( 4.304 valoraciones por Goodreads )
 
9781491509647: The Hunters: A Presidential Agent Novel (Presidential Agent Series)

The first two novels in W. E. B. Griffin’s exciting new Presidential Agent series, By Order of the President and The Hostage, immediately raced up the bestseller lists. Told in “punchy prose that connects like a right hook” (Chicago Tribune), they were further proof that “Griffin just keeps on getting better” (Booklist). The Hunters picks up right where The Hostage left off. Two brutal murders and millions of missing dollars in the growing UN/Iraq oil-for-food scandal have led Castillo and his team to an estancia in Uruguay, where the man they seek is murdered right before their eyes. Who is responsible? Most likely, the people higher up in the dirty-money chain - those willing to risk anything to keep their secrets from being revealed. They’ve left just enough of a trail, though, for Castillo to pick up the scent, and with carte blanche from the President of the United States to follow it wherever it takes him, he ends up...well, not exactly where he expected...

"Sinopsis" puede pertenecer a otra edición de este libro.

About the Author:

W. E. B. Griffin is also the author of the bestselling Corps, Brotherhood of War, Badge of Honor, Men at War, and Honor Bound series. He has been invested into the orders of St. George of the U.S. Armor Association and St. Andrew of the U.S. Army Aviation Association, and is a life member of the U.S. Special Operations Association; Gaston-Lee Post 5660, Veterans of Foreign Wars; China Post #1 in Exile of the American Legion; and the Police Chiefs Association of Southeast Pennsylvania, South New Jersey, and Delaware. He is an honorary life member of the U.S. Army Otter & Caribou Association, the U.S. Army Special Forces Association, the U.S. Marine Corps Raider Association, and the USMC Combat Correspondents Association.

Excerpt. © Reprinted by permission. All rights reserved.:

I

[ONE]

Danubius Hotel Gellért
Szent Gellért tér 1
Budapest, Hungary

0035 1 August 2005

When he heard the ping of the bell announcing the arrival of an elevator in the lobby of the Gellért, Sándor Tor, who was the director of security for the Budapester Tages Zeitung, raised his eyes from a copy of the newspaper—so fresh from the presses that his fingers were stained with ink—to see who would be getting off.

He was not at all surprised to see that it was Eric Kocian, managing director and editor in chief of the newspaper. The first stop of the first Tages Zeitung delivery truck to leave the plant was the Gellért.

The old man must have been looking out his window again
, Tor thought, waiting to see the truck arrive.

Tor was a burly fifty-two-year-old with a full head of curly black hair and a full mustache. He wore a dark blue single-breasted suit carefully tailored to conceal the Swiss SIGARMS P228 9mm semiautomatic pistol he carried in a high-ride hip holster.

He looked like a successful businessman with a very good tailor, but he paled beside Eric Kocian, who stepped off the elevator into the Gellért lobby wearing an off-white linen suit with a white shirt, a white tie held to the collar with a discreet gold pin, soft white leather slip-on shoes, a white panama hat—the wide brim rakishly up on the right and down on the left—and carrying a sturdy knurled cane with a brass handle in the shape of a well-bosomed female.

Kocian was accompanied by a large dog. The dog was shaped like a boxer, but he was at least a time and a half—perhaps twice—as large as a big boxer, and his coat was grayish black and tightly curled.

Kocian walked to a table in the center of the lobby where a stack of the Tages Zeitung had been placed, picked up a copy carefully—so as not to soil his well-manicured fingers—and examined the front page.

Then he folded the newspaper and extended it to the dog.

“You hold it awhile, Max,” he said. “Your tongue is already black.”

Then he turned and, resting both hands on the cane, carefully surveyed the lobby.

He found what he was looking for—Sándor Tor—sitting in an armchair in a dark corner of the lobby. Kocian pointed his cane at arm’s length at Tor, not unlike a cavalry officer leading a charge, and walked quickly toward him. The dog, newspaper in his mouth, never left Kocian’s side.

Six feet from Tor, Kocian stopped and, without lowering the cane, said, “Sándor, I distinctly remember telling you that I would not require your services anymore today and to go home.”

A lesser man would have been cowed. Sándor Tor was not. As a young man, he had done a hitch in the French Foreign Legion and subsequently had never been cowed by anyone or anything.

He pushed himself far enough out of the armchair to reach the dog’s head, scratched his ears, and said, “How goes it, Max?” Then he looked up at Kocian and said, “You have been known to change your mind, Úr Kocian.”

“This is not one of those rare occasions,” Kocian said. He let that sink in and then added: “But since you are already here, you might as well take us—on your way home—to the Franz Joséf Bridge.”

With that, Kocian turned on his heel and walked quickly to the entrance. Max trotted to keep up with him.

Tor got out of his chair as quickly as he could and started after him.

My God, he’s eighty-two!


As he walked, Tor took a cellular telephone from his shirt pocket, pushed an autodial button, and held the telephone to his ear.

“He’s on the way to the car,” he said without preliminary greeting. “He wants me to drop him at the Szabadság híd. Pick him up on the other side.”

The Szabadság híd, the Freedom Bridge, across the Danube River was a re-creation of the original 1899 bridge that had been destroyed—as had all the other bridges over the Danube—in the bitter fighting of World War II. It had been named after Franz Joséf, then king and emperor of the Austro-Hungarian Empire. It was the first to be rebuilt, as close to the original as possible, and, when completed in 1946, had been renamed the Freedom Bridge.

Eric Kocian simply refused to accept the name change.

“If the communists were happy with that Freedom name, there’s obviously something wrong with it,” he had said more than once. “Franz Joséf may have been a sonofabitch, but, compared to the communists, he was a saint.”

·   ·   ·

There was a silver Mercedes-Benz S500 sitting just outside the door of the Gellért.

For a moment, Sándor Tor was afraid that the old man had grown impatient and decided to walk.
Then there came a long blast on the horn.

Tor quickly trotted around the front of the car and got behind the wheel. Kocian was in the front passenger’s seat. Max, still with the newspaper in his mouth, was sitting up in the backseat.

“Where the hell have you been?” Kocian demanded.

“I had to take a leak.”

“You should have taken care of that earlier,” Kocian said.

·   ·   ·

It wasn’t far at all from the door of the Gellért to the bridge, but if Kocian had elected to walk he would have had to cross the road paralleling the Danube, down which traffic often flew.

The old man wasn’t concerned for himself, Tor knew, but for the dog. One of Max’s predecessors—there had been several, all the same breed, Bouvier des Flandres, all named Max—had been run over and killed on that highway.

It was a standard joke around the Gellért and the Budapester Tages Zeitung that the only thing the old man loved was his goddamned dog and that the only living thing that could possibly love the old man was his goddamned dog.

Sándor Tor knew better. Once, Tor had heard a pressman parrot the joke and had grabbed him by the neck, forced his head close to the gears of the running press, and promised the next time he heard him running his mouth he’d feed him to the press.

·   ·   ·
“Turn on the flashers when you stop,” Kocian ordered as the Mercedes approached the bridge,
“and I’ll open the doors for Max and myself, thank you very much.”

“Yes, Úr Kocian.”

“And don’t hang around to see if Max and I can make it across the bridge without your assistance.
Go home.”

“Yes, Úr Kocian.”

“And in the morning, be on time for once.”

“I will try, Úr Kocian.”

“Good night, Sándor. Sleep well.”

“Thank you, Úr Kocian.”

·   ·   ·

Tor watched in the right side rearview mirror as Kocian and the dog started across the bridge. Tor already had his cellular in his hand. He pressed the autodial button again.

Across the river, Ervin Rákosi’s cellular vibrated in his pocket, causing the wireless speaker bud in his ear to ring. He pushed one of the phone’s buttons—it did not matter which since he had programmed the device to answer calls whenever any part of the keypad was depressed—and heard Tor’s voice come through the earbud:

“They’re on the bridge.”

“Got him, Sándor.”

“He’ll be watching me, so I’ll have to go up the Vámház körút as far as Pipa before I can turn.”

“I told you I have him, Sándor.”

“Just do what I tell you to do. I’ll pick him up when he passes Sóház.”

“Any idea where he’s going?”

“Absolutely none.”

It was Eric Kocian’s custom to take Max for a walk before retiring, which usually meant they left the Gellért around half past twelve. Almost always, they walked across the bridge, and, almost always, they stopped in a café, bar, or restaurant for a little sustenance. Lately, they’d been going to the Képíró, a narrow restaurant/bar that offered good jazz, Jack Daniel’s Black Label whiskey, and a menu pleasing to Max, who was fond of hard sausage.

But that was no guarantee they’d be going there tonight, and if Sándor Tor had asked the old man where he was going the old man would either have told him it was none of his goddamned business or lied.

In fact, it was Sándor Tor’s business to know where the old man was and where he was going, and to keep him from harm. His orders to protect Eric Kocian—“Cost be damned, and, for God’s sake, don’t let the old man know he’s being protected”—had come from Generaldirektor Otto Görner of Gossinger Beteiligungsgesellschaft, G.m.b.H., the German holding company that owned, among a good deal else, half a dozen newspapers, including the Budapester Tages
Zeitung
.

·   ·   ·

When he came off the bridge, Tor saw Ervin Rákosi’s dark green Dodge Grand Caravan at the first intersection in a position from which Rákosi could see just about all of the bridge. He continued up the Vámház körút for two blocks and then made a right turn onto Pipa. He circled the block, on toward Sóház U, pulled to the curb behind a panel truck half a block from Vámház körút, and turned off the headlights.

Tor’s cellular buzzed.

“He’s almost at Sóház U,” Rákosi reported.

“I’m fifty meters from the intersection,” Tor’s voice said in Rákosi’s earbud.

Thirty seconds later, Eric Kocian and Max appeared, walking briskly up the steep incline.

One of these days
, Tor thought, he’s going to do that and have a heart attack.

Tor reported: “He just went past. Follow him and see where he goes.”

Thirty seconds after that, the Dodge came slowly up Vámház körút.

Sixty seconds after that, Rákosi reported, “He’s turned onto Királyi Pál. It looks as if he is going to the Képíró.”

“Don’t follow him. Drive around the block and then down Képíró U.”

Tor backed away from the panel truck and then drove onto Vámház körút and turned right. When he drove past Királyi Pál, he saw Eric Kocian turning onto Képíró.

A moment later, Rákosi reported: “He went in.”

“Okay,” Tor ordered, “you find someplace to park where you can catch him when he comes out. I’ll park, and see if I can look into the restaurant.”

“Got it,” Rákosi said.

·   ·   ·

Tor found the darkened doorway—he had used it before—from which he could see into the Képíró restaurant.

Kocian was sitting at a small table between the bar and the door. A jazz quartet was set up between his table and the bar. There was a bottle of whiskey on the table and a bottle of soda water, and, as Tor watched, a waiter delivered a plate of food.

Sausage for both of them, Tor knew. Kielbasa for the old man and some kind of hard sausage for Max. Kocian cut a slice of the kielbasa for himself and put it in his mouth. Max laid a paw on the old man’s leg. Kocian sawed at the hard sausage until there was a thumb-sized piece on his fork. He extended the fork to Max, who delicately pulled off the treat. Kocian patted the dog’s head.

A procession of people—including three hookers, one at a time—entering and leaving the restaurant paused by Kocian’s chair and shook his hand or allowed him to kiss theirs. The more courageous of them patted Max’s head. Kocian always rose to his feet to accept the greetings of the hookers, but as long as Tor had been guarding him he had never taken one back to the Gellért with him.

In Vienna, he had an “old friend” who was sometimes in his apartment—most often, coming out of it—when Tor went to get him in the mornings. She was a buxom redhead in her late fifties. Kocian never talked about her and Tor never asked.

The band took a break and the bandleader came over to Kocian’s table, patted Max, and had a drink of Kocian’s Jack Daniel’s. When the break was over, the bandleader returned to his piano and Kocian resumed cutting the sausages—a piece for him and a piece for Max—as he listened to the music, often tapping his fingers on the table.

Tor knew that the old man usually stayed just over an hour and had gone into the restaurant a few minutes before one o’clock. So, glancing at his watch and seeing that it was ten minutes to two, he had just decided it was about time for the old man to leave when he saw him gesturing for the check.

Tor took out his cellular, pressed the autodial key, and said, “He’s just called for the check.”

“Let’s hope he goes home,” Rákosi replied.

“Amen,” Tor said. “You get in a position to watch him on the bridge. I’ll stay here and let you know which way he’s headed.”

“Done,” Rákosi said.

·   ·   ·

Eric Kocian and Max came out of the Képíró five minutes later and headed down the street toward Krályi Pál, strongly suggesting he was headed for home.

Tor watched him until he turned onto Királyi Pál, called Rákosi to report Kocian’s location, and then trotted to where he had parked the silver Mercedes.

He had just gotten into the car when Rákosi reported that the old man was about to get on the bridge.

He had driven no more than four minutes toward Vámház körút when his phone vibrated.

“Trouble,” Rákosi reported.

“On the way.”

Tor accelerated rapidly down the Vámház körút and was almost at the bridge when he saw that something was going on just about in the center of the bridge.

Max and the old man had a man down on the sidewalk and the man was beating at the animal’s head with a pistol.

Rákosi’s Dodge Grand Caravan was almost on them.

And then a car—a black or dark blue Mercedes that had been coming toward Sándor Tor—stopped and a man jumped out and, holding a pistol with two hands, fired at the old man and the dog.

Rákosi made a screaming U-turn, jumped out, and started firing at the Mercedes as it began to speed away.

“I’ll get the old man,” Sándor Tor said into his cellular. “You get the bastards in the Mercedes.
Ram them if you have to.”

Rákosi didn’t reply, but Tor saw him jump back into the Dodge.

Tor pulled his Mercedes to the curb.

The old man was sitting down as if he had been knocked backward. Tor saw blood staining the shoulder of his white suit.

The man on the ground was still fighting Max, whose massive jaws were locked on his arm.

Tor jumped out of the Mercedes, taking his pistol from its holster as he moved.

He took aim at the man Max had down, then changed his mind. He went to the man and swung the pistol hard against the back of his head.

The man went limp.

Tor looked down the bridge and saw that both the attackers’ Mercedes and Rákosi’s Dodge had disappeared.

He punched another autodial button on his cellular, a number he wasn’t supposed to have.

“Inspector Lázár,” he announced. “Supervisor needs assistance. Shots fired on the Szabadság híd. One citizen down. Require ambulance.”

So far as Tor knew, there was no Inspector Lázár on the Budapest police force. But that would get an immediate response, he knew. Before he had gone to work for the Tages Zeitung, he had been Inspector Sándor Tor.

He went to the old man. The dog was whimpering. There was a bloody wound on his skull.

Christ, I only hit that bastard once and he was out. I saw him b...

"Sobre este título" puede pertenecer a otra edición de este libro.

Comprar nuevo Ver libro

Gastos de envío: EUR 6,57
De Reino Unido a Estados Unidos de America

Destinos, gastos y plazos de envío

Añadir al carrito

Los mejores resultados en AbeBooks

1.

Griffin, W. E. B./ Hill, Dick (Narrator)
Editorial: Brilliance Audio Lib Edn (2014)
ISBN 10: 1491509643 ISBN 13: 9781491509647
Nuevos Cantidad: 1
Librería
Revaluation Books
(Exeter, Reino Unido)
Valoración
[?]

Descripción Brilliance Audio Lib Edn, 2014. CMD. Estado de conservación: Brand New. unabridged edition. 7.00x8.37x2.50 inches. In Stock. Nº de ref. de la librería zk1491509643

Más información sobre esta librería | Hacer una pregunta a la librería

Comprar nuevo
EUR 132,05
Convertir moneda

Añadir al carrito

Gastos de envío: EUR 6,57
De Reino Unido a Estados Unidos de America
Destinos, gastos y plazos de envío