Psalms of Maratha Saints: One Hundred and Eight Hymns Translated From the Marathi (Classic Reprint) - Tapa blanda

Macnicol, Nicol

 
9781330679418: Psalms of Maratha Saints: One Hundred and Eight Hymns Translated From the Marathi (Classic Reprint)

Sinopsis

Excerpt from Psalms of Maratha Saints: One Hundred and Eight Hymns Translated From the Marathi

No section of the population of India can afford to neglect her ancient heritage. In her literature, philosophy, art, and regulated life there is much that is worthless, much also that is distinctly unhealthy; yet the treasures of knowledge, wisdom, and beauty which they contain are too precious to be lost. Every citizen of India needs to use them, if he is to be a cultured modern Indian. This is as true of the Christian, the Muslim, the Zoroastrian as of the Hindu. But, while the heritage of India has been largely explored by scholars, and the results Of their toil are laid out for us in their books, they cannot be said to be really available for the ordinary man. The volumes are in most cases expensive, and are Often technical and difficult. Hence this series of cheap books has been planned by a group of Christian men, in order that every educated Indian, whether rich or poor, may be able to find his way into the treasures Of India's past. Many Europeans, both in India and elsewhere, will doubtless be glad to use the series.

The utmost care is being taken by the General Editors in selecting writers, and in passing manuscripts for the press. To every book two tests are rigidly applied: every thing must be scholarly and everything must be sympathetic.

About the Publisher

Forgotten Books publishes hundreds of thousands of rare and classic books. Find more at www.forgottenbooks.com

This book is a reproduction of an important historical work. Forgotten Books uses state-of-the-art technology to digitally reconstruct the work, preserving the original format whilst repairing imperfections present in the aged copy. In rare cases, an imperfection in the original, such as a blemish or missing page, may be replicated in our edition. We do, however, repair the vast majority of imperfections successfully; any imperfections that remain are intentionally left to preserve the state of such historical works.

"Sinopsis" puede pertenecer a otra edición de este libro.

Reseña del editor

Excerpt from Psalms of Maratha Saints: One Hundred and Eight Hymns Translated From the Marathi

No section of the population of India can afford to neglect her ancient heritage. In her literature, philosophy, art, and regulated life there is much that is worthless, much also that is distinctly unhealthy; yet the treasures of knowledge, wisdom, and beauty which they contain are too precious to be lost. Every citizen of India needs to use them, if he is to be a cultured modern Indian. This is as true of the Christian, the Muslim, the Zoroastrian as of the Hindu. But, while the heritage of India has been largely explored by scholars, and the results Of their toil are laid out for us in their books, they cannot be said to be really available for the ordinary man. The volumes are in most cases expensive, and are Often technical and difficult. Hence this series of cheap books has been planned by a group of Christian men, in order that every educated Indian, whether rich or poor, may be able to find his way into the treasures Of India's past. Many Europeans, both in India and elsewhere, will doubtless be glad to use the series.

The utmost care is being taken by the General Editors in selecting writers, and in passing manuscripts for the press. To every book two tests are rigidly applied: every thing must be scholarly and everything must be sympathetic.

About the Publisher

Forgotten Books publishes hundreds of thousands of rare and classic books. Find more at www.forgottenbooks.com

This book is a reproduction of an important historical work. Forgotten Books uses state-of-the-art technology to digitally reconstruct the work, preserving the original format whilst repairing imperfections present in the aged copy. In rare cases, an imperfection in the original, such as a blemish or missing page, may be replicated in our edition. We do, however, repair the vast majority of imperfections successfully; any imperfections that remain are intentionally left to preserve the state of such historical works.

Reseña del editor

Excerpt from Psalms of Maratha Saints: One Hundred and Eight Hymns Translated From the Marathi

This collection contains translations of one hundred and eight poems by some of the chief Vaisnavite poets of the Maratha country. The number seemed not inappropriate in view of the fact that there are one hundred and eight tulsï beads on the rosary worn by the Vaisnavite devotee. Almost every one of these poems is a prayer, a cry of the saint to the god of his worship.

It has not been an easy matter to decide which poems should be selected for translation. Some have been chosen because they have a place in the regular worship of the devotees, as repeated daily by the Vārkarïs or adherents of the Pandharpur sect or sung in their bhajans or song services. But it was not easy to make a selection from so immense a body of literature as these poets have produced. I accordingly applied to Sir R. G. Bhandarkar with a request that he would assist me in making a choice, and he most kindly responded by furnishing me with a list of fifty abhaṅgs of Tukārām from those which he uses for his daily and weekly religious exercises. To anyone who knows Sir Ramkrishna Bhandarkar as not only a great Oriental scholar but the outstanding representative in India to-day of the ancient school of bhakti, the fact that these psalms minister nourishment to a spiritual life so beautiful and so sincere is in itself sufficient testimony to their religious value. For him, as for these saints, the life of the spirit is the only life livable, and fellowship with God its purpose and its goal.

About the Publisher

Forgotten Books publishes hundreds of thousands of rare and classic books. Find more at www.forgottenbooks.com

This book is a reproduction of an important historical work. Forgotten Books uses state-of-the-art technology to digitally reconstruct the work, preserving the original format whilst repairing imperfections present in the aged copy. In rare cases, an imperfection in the original, such as a blemish or missing page, may be replicated in our edition. We do, however, repair the vast majority of imperfections successfully; any imperfections that remain are intentionally left to preserve the state of such historical works.

"Sobre este título" puede pertenecer a otra edición de este libro.

Otras ediciones populares con el mismo título