Artículos relacionados a Le Coran; Traduit de L'Arabe, Accompagn?e de Notes,...

Le Coran; Traduit de L'Arabe, Accompagn?e de Notes, PR?Ec?ed?e D'Un Abr?eg?e de La Vie de Mahomet, Tir?e Des ?Ecrivains Orientaux Les Plus Estim?es - Tapa blanda

 
9781235218217: Le Coran; Traduit de L'Arabe, Accompagn?e de Notes, PR?Ec?ed?e D'Un Abr?eg?e de La Vie de Mahomet, Tir?e Des ?Ecrivains Orientaux Les Plus Estim?es
Ver todas las copias de esta edición ISBN.
 
 
Reseña del editor:
Ce livre historique peut avoir de nombreuses fautes de frappe, le texte manquant, des images ou des index. Les acheteurs peuvent télécharger une copie gratuite scannée du livre original (sans fautes de frappe) de l'éditeur. 1821. Non illustré. Extrait: ... DE LA VIE DE MAHOMET. Tiré des meilleurs auteurs arabes, et des traductions authentiques de la Sonna.(1). (1) La Sonna est une compilation de traditions dont l'autorité, chez les mahométans, est égale à celle de la loi orale chez les juifs. (2) Les Arabes prononcent Mohammed, mais ils ont tant de vénération pour ce nom, qu'ils ne le profèrent jamais sans ajouter : Elnabi, le prophète , ou Racoul-Allah, l'apôtre de Dieu. (3) La Mecque est située dans une vallée stérile. Sa longueur est d'environ une lieue; sa largeur de la moitié. Ses environs n'offrent que des déserts et des rochers arides. Le puits de Zemzem, que l'ange découvrit à Agar, est la seule source dont l'eau soit potable. Les habitans suppléent à cette disette par des citernes où ils recueillent la pluie. Plusieurs entreprises pour y conduire les eaux des montagnes voisines n'avaient pas eu un heureux succès. Une des femmes de Soliman , empereur des Turcs, l'entreprit à ses frais , et eut la gloire de réussir. (fy Cette guerre fut ainsi nommée , parce que Abraha, vice-roi lTM. PAr.T. a pour père Abd-Allaà, fils d'Abd el Motalleb, et pour mère Amœnas, fille de Wahed, prince des zahrites. L'un et l'autre tiraient leur origine de /l'illustre tribu des coreïshites , la première d'entre les Arabes. Cette nation, la plus jalouse qui fut jamais de compter une longue suite ·d'ancêtres, conserve avec le plus grand soin ses généalogi es. Abul-Feda , prince de Hamah , un des plus célèbres auteurs arabes, nous a donné dans son bistoire générale, l'arbre généa...

"Sobre este título" puede pertenecer a otra edición de este libro.

  • ISBN 10 123521821X
  • ISBN 13 9781235218217
  • EncuadernaciónTapa blanda

(Ningún ejemplar disponible)

Buscar:



Crear una petición

Si conoce el autor y el título del libro pero no lo encuentra en IberLibro, nosotros podemos buscarlo por usted e informarle por e-mail en cuanto el libro esté disponible en nuestras páginas web.

Crear una petición

Otras ediciones populares con el mismo título

9781230472355: Le Coran; Traduit de L'Arabe, Accompagn E de Notes, PR EC Ed E D'Un Abr Eg E de La Vie de Mahomet, Tir E Des Ecrivains Orientaux Les Plus Estim Es (1)

Edición Destacada

ISBN 10:  1230472355 ISBN 13:  9781230472355
Editorial: TheClassics.us, 2013
Tapa blanda

Los mejores resultados en AbeBooks