Sistemi di scrittura artificiali: Telegrafia, Hangul, Alfabeto fonetico internazionale, Alfabeto glagolitico, Alfabeto armeno, Telegrafo

 
9781232164401: Sistemi di scrittura artificiali: Telegrafia, Hangul, Alfabeto fonetico internazionale, Alfabeto glagolitico, Alfabeto armeno, Telegrafo
From the Publisher:

Fonte: Wikipedia. Pagine: 30. Capitoli: Telegrafia, Hang?l, Alfabeto fonetico internazionale, Alfabeto glagolitico, Alfabeto armeno, Telegrafo, Codice Morse, Codice Q, Alfabeto ogamico, Trascrizione fonetica, Sistema di scrittura artificiale, Aurebesh, Friedrich Clemens Gerke, Loxian, Alfabeto semaforico, Telegramma, Pantelegrafo, Tengwar, Tasto telegrafico, Eliografo, Cablogramma. Estratto: L'hang?l o chos?ng?l è l'alfabeto della lingua coreana. Lo hangul fu ideato da scienziati su iniziativa del re Sejong il Grande nel XV secolo e andò a sostituire il sistema di scrittura cinese, basato sugli hanja, usato dalle élites colte del paese fino a quel momento. Come i jamo si combinano in sillabeA differenza del sistema di scrittura cinese, è un alfabeto fonetico, in cui ogni carattere rappresenta una sillaba ed è la composizione grafica dei due o tre suoni elementari che la compongono; a ciascuno dei suoni elementari corrisponde un simbolo, ad esempio (vedi figura) Una sillaba si compone di 2 o 3 simboli detti jamo. Fra i jamo si contano 14 consonanti e 10 vocali. La forma moderna dello hangul deriva da un'operazione di semplificazione; storicamente, l'alfabeto coreano comprendeva molti altri simboli oggi abbandonati. La lingua coreana viene scritta oggi quasi completamente con lo hangul, tuttavia circa un migliaio di caratteri cinesi (hanja) è rimasto in uso - benché relativamente raro - nella Corea del Sud. Lo hangul si scrive da sinistra a destra, con le righe disposte dall'alto in basso. La scrittura antica, con i caratteri disposti dall'alto in basso e le righe da destra a sinistra, è ancora usata in casi particolari o per enfasi. I simboli dello hangul moderno sono i seguenti (la traslitterazione usata in questa voce è quella ufficiale del governo sudcoreano, basata sulla pronuncia inglese di j, ch, y e w): Una pagina dello Hunmin Jeong-eum. I caratteri nella terza colonna, l'unica scritta solamente in hangul, ??????, recano a sinistra degli accenti per indica...

"Sobre este título" puede pertenecer a otra edición de este libro.

Comprar nuevo Ver libro

Gastos de envío: EUR 3,37
De Reino Unido a Estados Unidos de America

Destinos, gastos y plazos de envío

Añadir al carrito

Los mejores resultados en AbeBooks

1.

Fonte: Wikipedia
Editorial: Books LLC, Wiki Series (2016)
ISBN 10: 1232164402 ISBN 13: 9781232164401
Nuevos Paperback Cantidad: 1
Impresión bajo demanda
Librería
Ria Christie Collections
(Uxbridge, Reino Unido)
Valoración
[?]

Descripción Books LLC, Wiki Series, 2016. Paperback. Estado de conservación: New. PRINT ON DEMAND Book; New; Publication Year 2016; Not Signed; Fast Shipping from the UK. No. book. Nº de ref. de la librería ria9781232164401_lsuk

Más información sobre esta librería | Hacer una pregunta a la librería

Comprar nuevo
EUR 14,53
Convertir moneda

Añadir al carrito

Gastos de envío: EUR 3,37
De Reino Unido a Estados Unidos de America
Destinos, gastos y plazos de envío