Cultura de Melilla: Dialecto andaluz, Universidad de Granada, Luis García Montero, Jardín Botánico de la Cortijuela, Idioma rifeño, Haquetía

 
9781231590836: Cultura de Melilla: Dialecto andaluz, Universidad de Granada, Luis García Montero, Jardín Botánico de la Cortijuela, Idioma rifeño, Haquetía
From the Publisher:

Fuente: Wikipedia. Páginas: 27. Capítulos: Dialecto andaluz, Universidad de Granada, Luis García Montero, Jardín Botánico de la Cortijuela, Idioma rifeño, Haquetía, Antonio Chicharro Chamorro, Nicolás Salmerón, Melchor Fernández Almagro, Frederick Forsyth, Julián Sanz del Río, Madraza de Granada, Antiandalucismo, Ceceo, Ángel Ganivet, Javier Torres Vela, El Batracio Amarillo, José Prat, Colegio Mayor Loyola, Atlas Lingüístico y Etnográfico de Andalucía, Federico Olóriz Aguilera, Miguel Ángel Contreras, Llanito, Jardín Botánico de la Universidad de Granada, Francisco González Lodeiro, Manuel de Góngora y Martínez, En defensa de la lengua andaluza, Ubedí, Sociedad para el Estudio del Andaluz, Cruzada del bien hablar. Extracto: El andaluz es un dialecto o variedad lingüística histórica de la lengua castellana, que se habla en España en Andalucía, Ceuta y Melilla, fuera de esta zona, se habla también en Gibraltar; lingüísticamente comparte muchas características con las variedades usadas en zonas de Extremadura, Castilla-La Mancha y Murcia. Existen numerosos registros del dialecto andaluz en el Atlas Lingüístico y Etnográfico de Andalucía. A veces se le ha denominado "modalidad lingüística andaluza". Existen noticias literarias históricas que apuntan desde antiguo la existencia en Andalucía de un modo particular de hablar el castellano, especialmente a nivel léxico y fonológico. En este sentido Francisco Delicado en La lozana andaluza publicada en Venecia en 1528 dice: ...si quisieren reprehender que por qué no van muchas palabras en perfecta lengua castellana, digo que, siendo andaluz y no letrado y escribiendo para darme solacio y pasar mi fortuna que en este tiempo el Señor me había dado, conformaba mi hablar al sonido de mis orejas, que es la lengua materna y su común hablar entre mujeres. Juan de Valdés en su Diálogo de la lengua escrita hacia 1535 critica la Antonio de Lebrija diciendo: ¿Vos no veis que aunque Lebrixa era muy docto en la lengua latina (que est...

"Sobre este título" puede pertenecer a otra edición de este libro.

Comprar nuevo Ver libro

Gastos de envío: EUR 7,50
De Alemania a España

Destinos, gastos y plazos de envío

Añadir al carrito

Los mejores resultados en AbeBooks

1.

Fuente: Wikipedia
Editorial: Books LLC, Wiki Series (2011)
ISBN 10: 1231590831 ISBN 13: 9781231590836
Nuevos Tapa blanda Cantidad: 15
Impresión bajo demanda
Librería
English-Book-Service Mannheim
(Mannheim, Alemania)
Valoración
[?]

Descripción Books LLC, Wiki Series, 2011. Estado de conservación: New. This item is printed on demand for shipment within 3 working days. Nº de ref. de la librería LP9781231590836

Más información sobre esta librería | Hacer una pregunta a la librería

Comprar nuevo
EUR 15,04
Convertir moneda

Añadir al carrito

Gastos de envío: EUR 7,50
De Alemania a España
Destinos, gastos y plazos de envío