The first translation of Bopp's magisterial grammar, a milestone in the development of comparative philology and Indo-European linguistics.
"Sinopsis" puede pertenecer a otra edición de este libro.
Librería: Anybook.com, Lincoln, Reino Unido
Condición: Good. Volume 2. This is an ex-library book and may have the usual library/used-book markings inside.This book has soft covers. Clean from markings. In good all round condition. Please note the Image in this listing is a stock photo and may not match the covers of the actual item,800grams, ISBN:9781108006224. Nº de ref. del artículo: 9821617
Cantidad disponible: 1 disponibles
Librería: Lucky's Textbooks, Dallas, TX, Estados Unidos de America
Condición: New. Nº de ref. del artículo: ABLIING23Mar2317530276093
Cantidad disponible: Más de 20 disponibles
Librería: Ria Christie Collections, Uxbridge, Reino Unido
Condición: New. In English. Nº de ref. del artículo: ria9781108006224_new
Cantidad disponible: Más de 20 disponibles
Librería: Revaluation Books, Exeter, Reino Unido
Paperback. Condición: Brand New. 504 pages. 8.50x5.50x1.00 inches. In Stock. This item is printed on demand. Nº de ref. del artículo: __1108006221
Cantidad disponible: 1 disponibles
Librería: Grand Eagle Retail, Bensenville, IL, Estados Unidos de America
Paperback. Condición: new. Paperback. A founding text of comparative philology, Franz Bopp's Vergleichende Grammatik was originally published in parts, beginning in 1833, and by the 1870s had appeared in three editions in German, as well as in English and French translations. Bopp (17911867), Professor of Sanskrit and comparative grammar at Berlin, set out to prove the relationships between Indo-European languages through detailed description of the grammatical features of Sanskrit compared to those of Zend (Avestan), Greek, Latin, Lithuanian, Gothic and German. This translation (184550) of Bopp's first edition gave English-speaking scholars access to his important findings. Translated by Edward Backhouse Eastwick (18141883), the multi-lingual diplomat and scholar, and edited by Horace Hayman Wilson (17861860), Professor of Sanskrit at Oxford, this work testifies both to Bopp's magisterial research and to Eastwick's extraordinary skill in translation. This volume covers pronouns and verbs. Bopp's Vergleichende Grammatik, begun in 1833, was a founding text of comparative philology and Indo-European linguistics. This translation (184550) of the first edition of Bopp's work gave English-speaking scholars access to his important findings. This volume covers pronouns and verbs. Shipping may be from multiple locations in the US or from the UK, depending on stock availability. Nº de ref. del artículo: 9781108006224
Cantidad disponible: 1 disponibles
Librería: Books Puddle, New York, NY, Estados Unidos de America
Condición: New. pp. 504. Nº de ref. del artículo: 26610637
Cantidad disponible: 4 disponibles
Librería: Llibreria Hispano Americana, Barcelona, B, España
Encuadernación de tapa blanda. Condición: Nuevo. Estado de la sobrecubierta: Nuevo. Nº de ref. del artículo: ABE-1734359603528
Cantidad disponible: 1 disponibles
Librería: Majestic Books, Hounslow, Reino Unido
Condición: New. Print on Demand pp. 504 1:B&W 5.5 x 8.5 in or 216 x 140 mm (Demy 8vo) Perfect Bound on Creme w/Gloss Lam. Nº de ref. del artículo: 8318610
Cantidad disponible: 4 disponibles
Librería: Biblios, Frankfurt am main, HESSE, Alemania
Condición: New. PRINT ON DEMAND pp. 504. Nº de ref. del artículo: 18610631
Cantidad disponible: 4 disponibles
Librería: CitiRetail, Stevenage, Reino Unido
Paperback. Condición: new. Paperback. A founding text of comparative philology, Franz Bopp's Vergleichende Grammatik was originally published in parts, beginning in 1833, and by the 1870s had appeared in three editions in German, as well as in English and French translations. Bopp (17911867), Professor of Sanskrit and comparative grammar at Berlin, set out to prove the relationships between Indo-European languages through detailed description of the grammatical features of Sanskrit compared to those of Zend (Avestan), Greek, Latin, Lithuanian, Gothic and German. This translation (184550) of Bopp's first edition gave English-speaking scholars access to his important findings. Translated by Edward Backhouse Eastwick (18141883), the multi-lingual diplomat and scholar, and edited by Horace Hayman Wilson (17861860), Professor of Sanskrit at Oxford, this work testifies both to Bopp's magisterial research and to Eastwick's extraordinary skill in translation. This volume covers pronouns and verbs. Bopp's Vergleichende Grammatik, begun in 1833, was a founding text of comparative philology and Indo-European linguistics. This translation (184550) of the first edition of Bopp's work gave English-speaking scholars access to his important findings. This volume covers pronouns and verbs. Shipping may be from our UK warehouse or from our Australian or US warehouses, depending on stock availability. Nº de ref. del artículo: 9781108006224
Cantidad disponible: 1 disponibles