Esta edición ISBN ya no está disponible.Ver todas las copias de esta edición ISBN.
'Nothing happens, nobody comes, nobody goes, it is terrible.' (Jean Anouilh's judgement of the first production at the Theatre Babylone in 1953)
Here, for the first time, the reader can watch it unfold simultaneously in two languages. (Irish Post 2006-08-19)
Academics and students have been waiting a couple of generations for something of this kind and are likely to snap up the edition like hot cakes ... For a great lover of language and the inheritor of Joyce's mantle, sound can be almost as important as meaning and it can be instructive, to switch across the page on occasion and red the other language ... In sum, this is an amazing play in which every word counts. (Philip Fisher The British Theatre Guide)
Written in French and first performed at the Théâtre de Babylone in Paris, in 1953, En attendant Godot was subsequently translated by Samuel Beckett into English as Waiting for Godot. It was performed at the Arts Theatre in London in 1955, and was first published by Faber & Faber in 1956.
To mark the centenary of Beckett's birth and the fiftieth anniversary of its original publication, Faber is now publishing for the first time a bilingual edition of this great masterpiece. Subtitled 'a tragicomedy in two acts', and once famously described by the Irish critic Vivian Mercier as a play in which 'nothing happens, twice', Waiting for Godot is also uniquely a play that was written twice. Here, for the first time, the reader can watch it unfold simultaneously in two languages.
"Sobre este título" puede pertenecer a otra edición de este libro.
Descripción Faber and Faber, 2006. Hardcover. Condición: Brand New. 208 pages. 8.11x5.35x0.79 inches. In Stock. Nº de ref. del artículo: zk0571229107
Descripción Faber and Faber, 2006. Hardcover. Condición: New. Nº de ref. del artículo: DADAX0571229107