This collection of essays has developed from a fruitful Anglo-French co-operation in the study of literature and religion. Each chapter of the book is, in its own way, concerned with the translation and interpretation of religious texts. Four of the essays deal directly with biblical literatue, and two explore translation in terms of pictorial art. The Bible, as Stephen Prickett points out, has always been a translated book. Our task is to explore the implications of that claim in a wider variety of religious literature.
"Sinopsis" puede pertenecer a otra edición de este libro.
This collection of essays has developed from a fruitful Anglo-French co-operation in the study of literature and religion. Each chapter of the book is, in its own way, concerned with the translation and interpretation of religious texts. Four of the essays deal directly with biblical literatue, and two explore translation in terms of pictorial art. The Bible, as Stephen Prickett points out, has always been a translated book. Our task is to explore the implications of that claim in a wider variety of religious literature.
"Sobre este título" puede pertenecer a otra edición de este libro.
EUR 10,47 gastos de envío desde Reino Unido a España
Destinos, gastos y plazos de envíoEUR 18,83 gastos de envío desde Estados Unidos de America a España
Destinos, gastos y plazos de envíoLibrería: Labyrinth Books, Princeton, NJ, Estados Unidos de America
Condición: New. Nº de ref. del artículo: 267278
Cantidad disponible: 1 disponibles
Librería: Anybook.com, Lincoln, Reino Unido
Condición: Good. This is an ex-library book and may have the usual library/used-book markings inside.This book has hardback covers. In good all round condition. Dust jacket in good condition. Please note the Image in this listing is a stock photo and may not match the covers of the actual item,400grams, ISBN:9780333570067. Nº de ref. del artículo: 2919715
Cantidad disponible: 1 disponibles