Tipo de artículo
Condición
Encuadernación
Más atributos
Ubicación del vendedor
Valoración de los vendedores
Publicado por Printed for Jacob Tonson, London, 1717
Librería: Minotavros Books, ABAC ILAB, Whitby, ON, Canada
Hardcover. Condición: Very Good. No Jacket. Folio - over 12 - 15" tall. Orig. calf boards, new calf spine w/ black leather spine label. Gilt palm borders, panels, title and decoration to spine, blind medallions to center of boards. Inner edges blind dentelle, with gilt rule and floral corners. A.E.G. Brown ribbon marker. [6], xx, [4], 548 pp. Engraved frontispiece, woodcut intials. Full-page engraved dedicatory portrait of Her Royal Highness the Princess of Wales [Wilhelmina Charlotte Caroline of Brandenburg-Ansbach, wife of King George II], by George Vertue after Godfrey Kneller. [18] total full-page richly adorned engraved illustrations depicting subjects from several different legends. Each illustration is dedicated to a noblewoman or other woman of society, with her coat of arms in the lower margin, respectively: Dutchess of Kingston; Dutchess of Roxburghe; Dutchess of Newcastle; Countess of Hartford; Countess of Warwick; Princess Anne; Lady Cowper; Dutchess of Rutland; Countess of Lincoln; Viscountess Scudamore; Viscountess Townshend; Mrs. Walpole (wife of Robert Walpole, afterwards Earl of Orford); Mrs. Margaret Pelham (daughter of Baron Pelham of Laughton); Countess of Burlington; Lady Juliana Boyle; Dutchess of St. Albans. Woodcut headpieces and ornamental initials Recently professionally sympathetically rebacked with new spine laid down. Staining and scuffing to leather. Damp staining to upper corner of engraved portrait of Caroline. Brown and grey spotting to pp. 5-9. "On July 4, 1717, Jacob Tonson the Elder issued Ovid's Metamorphoses, in Fifteen Books, Translated by the Most Eminent Hands, the first of two luxuriously printed books of verse which were to mark the end of his printing career. This handsome folio volume was a complete English translation of Ovid's greatest poem, in which sections or episodes of widely varying length were rendered into heroic couples by eighteen separate translators." [David Hopkins, The Review of English Studies, 1988]. ESTC T108889.